Monteringsanvisning
DC3
engcon till MiC4
|
8002806, DC3-MAP4-MiC4
Artikel 9000950 | Version 1.1 | 2025-10-15
Monteringsanvisning i original

Förord

Bäste kund,
tack för ditt val av produkt från engcon.
engcon är marknadsledande inom redskap för grävmaskiner. Vi står för innovation, kunskap och erfarenhet och utvecklar våra produkter med kundens behov i fokus. Besök gärna vår hemsida för kontaktinformation samt information om vårt övriga produktutbud.www.engcon.com

1. Inledning

1.1. Allmänt

Denna monteringsanvisning innehåller viktig information om hur din produkt monteras och installeras. Innan du börjar montera och använda produkten är det viktigt att du tagit del av och förstått monteringsanvisningens innehåll, speciellt avsnitten som beskriver säkerhet. Utöver denna monteringsanvisning ska du ha tagit del av och förstått gällande säkerhetsinformation för den aktuella basmaskinen samt eventuell övrig utrustning.Information, bilder, illustrationer och specifikationer baseras på den produktinformation som fanns tillgänglig vid tidpunkten för tryckning av monteringsanvisningen. Bilder och illustrationer i monteringsanvisningen är typexempel och inte avsedda att vara exakta avbildningar av olika delar av produkten. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående information. Kontrollera alltid att du har den senaste versionen av monteringsanvisningen. Den senaste versionen hittar du genom att logga in på www.engcon.com.

1.2. Skrotning och återvinning

engcon strävar kontinuerligt efter att minska sin miljöpåverkan. 99% av våra produkter består av återvinningsbart material. Allt montage och servicearbete ska ske enligt lagar och förordningar inom områdena miljö, hälsa och arbetsskydd. Med detta avses allt arbete, hantering, förvaring och omhändertagande av överblivet material. För att undvika förorening av mark och vatten ska spill undvikas. Om det ändå uppstår ska det tas om hand.Farligt avfall får enbart omhändertas av de som har tillstånd för detta. Allt avfall som uppkommer ska omhändertas enligt gällande lagar och förordningar:
- Metall och plast materialåtervinns.
- Hydraulslang energiåtervinns vanligen (sorteras som farligt avfall).
- Olja och fetter energiåtervinns vanligen (sorteras som farligt avfall).
- Elektroniska komponenter materialåtervinns (sorteras som farligt avfall).
- Förpackningsmaterial källsorteras och materialåtervinns.
- Papper källsorteras och materialåtervinns.
Vid tveksamhet, kontakta miljöansvarig på engcon.

1.3. Teknisk support och reservdelar

På www.engcon.com återfinns kontaktuppgifter för support och reservdelar.

1.4. Produktgodkännande

1.4.1. Försäkran för inbyggnad av en delvis fullbordad maskin

 
Produkt: engcon DC3 styrsystem
Tillverkare: engcon Nordic AB - Industricentragatan 4, 833 93 Strömsund, Sverige
 
FÖREMÅLET FÖR FÖRSÄKRAN OVAN ÖVERENSSTÄMMER MED
Tillämpade och uppfyllda grundläggande krav för 2006/42/EC.
Bilaga 1 - Grundläggande hälso- och säkerhetskrav
1.1.1
1.2.2
1.5.1
1.7.3
3.3.2
1.1.2
1.2.3
1.7.1
1.7.4
3.3.3
1.2.1
1.2.4.1
1.7.2
3.3.1
3.3.5
Teknisk dokumentation, 2006/42/EC: Sammanställt enligt avsnitt B i Bilaga 7.Andra relevanta EU Direktiv: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU
(Ytterligare beskriven i separat EU-försäkran om överensstämmelse)
 
DENNA FÖRSÄKAN FÖR INBYGGNAD UTFÄRDAS PÅ EGET ANSVAR AV TILLVERKARENÅtagande att förmedla: Tillverkaren ska på motiverad begäran av nationella myndigheter överlämna relevant information om den delvis fullbordade maskinen. Detta skall ske utan dröjsmål via email och ska ske utan att begränsas av eventuella immateriella rättigheter som tillkommer tillverkaren av den delvis fullbordade maskinen.Villkor: Den delvis fullbordade maskinen får inte tas i drift förrän den fullständiga maskinen den skall byggas in i har förklarats överensstämma med bestämmelserna i 2006/42/EC.
 
PERSON BEHÖRIG ATT SAMMANSTÄLLA DEN TEKNISKA DOKUMENTATIONENChristian Olsson – Produktägare, Arenavägen 4, 831 58 Östersund, Sverige
 
UNDERTECKNAT FÖR OCH PÅ UPPDRAG AV
Krister Blomgren – Firmatecknare, engcon Nordic AB
Strömsund, 2023-04-26

1.4.2. EU-försäkran om överensstämmelse

 
Produkt: engcon DC3 styrsystem
Tillverkare: engcon Nordic AB - Industricentragatan 4, 833 93 Strömsund, Sverige
 
FÖREMÅLET FÖR FÖRSÄKRAN OVAN ÖVERENSSTÄMMER MEDRelevanta harmoniserade unionslagstiftningar: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU
Harmoniserade standarder (RED)
Article 3.1 a (Electrical safety):
EN ISO 60204-1:2018
Article 3.1 b (EMC):
EN ISO 13766-1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Article 3.2 (Radio):
ETSI EN 300 328 v 2.2.2
DENNA FÖRSÄKAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE UTFÄRDAS PÅ EGET ANSVAR AV TILLVERKARENFöremålet för denna försäkran: Produkten är ett styrsystem som har till uppgift att styra utrustning monterad på en grävmaskin, i tillägg till vissa delar av grävmaskinen. Denna försäkran om överenstämmelse gäller styrsystemet men inte den utrustning som styrs av styrsystemet, såsom en engcon tiltrotator.
 
Produkten har radiofunktioner för att kunna ställa in och kalibrera systemet.
 
UNDERTECKNAT FÖR OCH PÅ UPPDRAG AV
Krister Blomgren – Firmatecknare, engcon Nordic AB
Strömsund, 2023-04-26

2. Säkerhet

Anmärkning
Angiven säkerhetsinformation är oberoende av basmaskin och direkt knuten till engcon DC3.
Anmärkning
Övriga säkerhetsföreskrifter hittar du i bruksanvisningen för tiltrotatorn.

2.1. Allmänt

Det är viktigt att du tagit del av och förstått alla varningstexter innan du påbörjar monteringsarbetet/användandet av produkten och eventuella medföljande tillbehör. Varningstexterna belyser potentiella risker samt hur dessa undviks. I denna monteringsanvisning förekommer följande varningsnivåer:
Fara
Anger att en olycka kommer inträffa om föreskriften inte följs. Risk för personskada eller dödsfall.
Varning
Anger att en olycka kan inträffa om föreskriften inte följs. Risk för personskada eller dödsfall.
Försiktighet
Anger att en olycka kan inträffa om föreskriften inte följs. Risk för personskada.
Viktigt
Anger att en olycka kan inträffa om föreskriften inte följs. Risk för skada på egendom, process eller omgivning.
Anmärkning
Anger extra information som kan underlätta utförande eller förståelse för särskilda moment.

3. Leveransinnehåll

3.1. 8002806, DC3-MAP4-MiC4

Artikelnummer
Benämning
Antal
1070037
Hose Protection Spiral Black 12,7mm - 5m
2
8001288
Cable tie kit 3,6x140mm - 100pcs
1
8001294
Cable tie kit 4,8x360mm - 100pcs
1
8001500
Electronics Module MGM-DC3
1
8001938
Cable M12-5P -> M12-5S 3m-DC3
2
8002871
Cable M12-5P -> M12-5S 10m-DC3
1
8001968
Cable USB-A -> M12-5P (B-code)-DC3
1
8001988
Cable M12-5P -> M12-5P CAN H&L 1m-DC3
2
8002809
Cable MiC4 Harness-DC3
1
8001987
Assembly kit-MGM
1
9000672
Decal sheet - Cable markings - DC3
1
9000950
Installation instructions-DC3-MIC4-8002806
1

4. Installation

Innan montering påbörjas är det viktigt att kontrollera nödvändig tilläggsdokumentation. Vid leverans är din produkt och tilläggsdokumentation i möjligaste mån anpassad till din basmaskin.
Varning
Vid tveksamhet om kunnande, utrustning eller arbete gällande säkerhetsdetaljer, kontakta återförsäljare eller engcon Nordic AB. Felaktig montering påverkar säkerheten.
Varning
Bryt strömmen vid arbete i elsystemet samt avlägsna strömförande föremål innan arbetet påbörjas. Risk för personskada.
Viktigt
Montage och installation får endast utföras av tillverkarens auktoriserade verkstad. Förändringar i montaget får inte utföras utan tillverkarens medgivande.

4.1. Ansvar

Denna installationssats är framtagen för att installeras på av satsen och monteringsanvisningen angivna maskiner. Satsen är framtagen för att emulera en signal från ett av fabriken installerat styrdon, styra en parallellt kopplad ventil eller alternativt påverka en redan på maskinen installerad ventil.I det fall satsen är en generisk sats så är installatören av satsen ansvarig för att säkerställa att maskinen har bibehållen säkerhet och att maskinsatsen vid inkopplande inte förändrar eller på annat sätt påverkar maskinens förfarande vid fel.Förfarandet vid fel skall vara det samma med installationssatsen installerad som vid fel på original funktion eller styrdon. Förfarandet vid fel är därmed detsamma, med eller utan installationssatsen, och installationssatsen har därmed inget ytterligare krav på säkerhet eller hydraulisk säkerhetsventil.

4.2. Systemöversikt DC3

Position
Benämning
1
Elektronikmodul - MGM
2
Elektronikmodul - QLM*
*Ingår ej i denna sats.

4.3. Elektronik

Varning
Emulering av PWM signal är ej tillåtet på maskiner som byter mellan extra hydraulikstyrning och hjulstyrning. Risk för personskada eller dödsfall.

4.3.1. Kontaktfett

Vi förespråkar att kontaktfett appliceras på elektroniska kontakter för att förhindra korrosion. Före applicering ska eventuella föroreningar avlägsnas.Fettrekommendation:
Vi rekommenderar kontaktfett för elektroniska kontakter, utan nedbrytande eller frätande förmåga, avsett för att förhindra korrosion.

4.3.2. Kabelmärkning

Kablar kan med fördel märkas med medföljande dekaler för att underlätta både vid installation och felsökning.Se dekalark för kabelmärkning på sid Decals_DC3_Installation instruction_9000660_9000672.

4.3.3. Översikt - Maskinelsats 8002806

*Ingår ej i denna sats.

4.3.4. Montera elektronikmodul (MGM)

Montera elektronikmodulen med medföljande montagesats på lämplig plats intill hytten.
Försiktighet
Akta fingrar vid montering av elektronikmodulen. Risk för klämskador.
Artikelnummer
Beskrivning
8001500
Elektronikmodul - MGM
8001987
Montagesats - MGM

4.3.4.1. Montagesats 8001987

Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
1069556
Fästplåt
2
611817
Skruv K65 5x10H 10.9
3
611004
Bricka BRB FZB 6.4x12x1.6
4
6000371
Skruv MF6S 5x16 10.9
5
611004
Bricka BRB FZB 6.4x12x1.6
6
610920
Mutter M6M M5 Lås
7
8001986
Magnet 32x7mm

4.3.4.2. Vatten- och dammskydd

För att försäkra att elektronikmodulen får skydd mot damm och fukt (IP66) måste den monteras vertikalt, med kablarna nedåt. På kontakter utan ansluten kabel behöver de medföljande skyddslocken användas.
Position
Beskrivning
1
Skyddslock M12 hane
2
Skyddslock M12 hona

4.3.4.3. Inkoppling MGM

Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
8002871
Ansluts till X1 på MGM*
2
8001988
Ansluts till X3 på MGM*
3
8001988
Ansluts till X4 på MGM. För anslutning till grävsystem
4
8001968
Ansluts till X5 på MGM
*Två förlängningskablar (8001938) ingår i satsen och kan användas vid behov.

4.3.4.4. Inkoppling till hyttens MiC4 BUS-port

Viktigt
För att unvika felaktig spänningsmatning till MGM modulen så är endast CAN-H och CAN-L anslutna i kabel 8001988.
Position
Artikelnummer
Beskrivning
Kommentar
1
8001988
Cable M12-5P -> M12-5P CAN H&L 1m-DC3
2
8001938
Cable M12-5P -> M12-5S 3m-DC3
Används vid behov
3
Hyttens MiC4 BUS-anslutning
Placering varierar mellan maskiner

4.3.5. Montera maskinkabel

4.3.5.1. Översikt - Maskinkabel

Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
8002871
Cable M12-5P -> M12-5S 10m-DC3
2
8002809
Cable MiC4 Harness-DC3

4.3.5.2. Inkoppling maskinkabel

Position
Namn
Beskrivning
1
MiC4
Ansluts till MIC 4.0 BUS stick
2
QLM
Ansluts till QLM
3
AX1
Ansluts till tiltrotator
4
MGMX1
Ansluts till förlängningskabel från MGM

4.3.5.3. Kabeldragning stickan

Montera kabeln längs stickan och vidare via bommen så att överbliven kabel kan gömmas vid maskinen, montera kabel med hjälp av buntband enligt illustration.

4.3.5.4. Inkoppling mot MiC4

Koppla ihop MiC4-kablagets MIL-Spec kontakt med motsvarande kontaktstycke på stickan.
Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
Stickans MiC4-anslutning
2
8002809
Cable MiC4 Harness-DC3

4.3.5.5. Inkoppling mot maskinfäste

Koppla ihop MiC4-kablagets Deutsch-kontakt med motsvarande kontaktstycke från maskinfästet.
Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
8002809
Cable MiC4 Harness-DC3
2
Connector on cable from the machine hitch.

4.3.5.6. Inkoppling QLM

Viktigt
QLM behöver uppdateras till minst mjukvaruversion 1.5.0.
Koppla in M12 kontakten i QLM-modulen som är monterad på maskinens sticka.
Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
8002809
Cable MiC4 Harness-DC3
2
Elektronikmodul QLM (ingår ej i denna sats)

4.3.6. Inkoppling externt grävsystem

Vid inkoppling av externt grävsystem använd kabel 8001988.
Viktigt
För att unvika felaktig spänningsmatning till MGM modulen så är endast CAN-H och CAN-L anslutna i kabel 8001988.
Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
External excavator guidance system*
2
8001988
Cable M12-5P -> M12-5P CAN H&L 1m-DC3
3
8001500
Electronics Module MGM-DC3
*Ingår ej i denna sats.

5. Uppstart av system

5.1. Läs DC3 bruksanvisning

Se separat bruksanvisning i leverans. Finns även att hämta på hemsidan eller via kontakt med engcon.

5.2. eTT - engcon Technician Tool

En windowsapplikation som används av Tekniker och Support för att koppla upp sig till styrsystemet via Bluetooth, USB eller operatörens DC3-app för fjärrsupport och konfiguration.
Varning
Parameterförändringar får endast utföras av utbildad tekniker och inom det för systemet godkända värden. Risk för personskada.

5.2.1. Skapa konto

Tekniker får inbjudan via en administratör inom engcon.
Anmärkning
Kom ihåg att kolla skräpkorgen om du inte fått din inbjudan.

5.2.2. Ladda ner

För att ladda ner eTT behöver du ett konto och när det skapas mailas en länk till senaste versionen. Det går även ladda ner här: https://admin.dc3.engcon.com/

5.2.2.1. Versioner

Alla tillgängliga versioner listas till vänster under Software -> eTT.

5.3. Uppdatera elektronikmodul - MGM

Viktigt
Vid leverans kommer elektronikmodulen MGM med testfirmware från leverantören, för att MGM:en ska fungera korrekt så behöver DC3 firmware installeras två gånger.
1. Anslut din dator till elektronikmodulen MGM med medföljande USB kabel.
2. Installera senaste firmware, vänta på att DC3 systemet startar om och kör uppdateringen en andra gång.
Position
Artikelnummer
Beskrivning
1
8001500
Electronics Module MGM-DC3
2
8001968
Cable USB-A -> M12-5P (B-code)-DC3

6. Avslutande åtgärder

Varning
Funktionskontroll för tiltrotator måste genomföras enligt bruksanvisning och dekaler vid driftsättning. Risk för personsakada.

6.1. Dokumentkontroll

Varning
Kontrollera att funktionsdekalen stämmer överens med maskinfunktionerna innan arbete påbörjas. Risk för personskada.
Viktigt
Försök inte använda eller underhålla engcons produkter innan du läst och har förståelse för all information om dem och basmaskinen. Var mycket uppmärksam på säkerhetsinformationen.
Se till att installationen är dokumenterad korrekt. Kontrollera att:
- Dekaler är monterade i maskin.
- Bruksanvisningen för styrsystemet är ifylld med aktuell information.
- Bruksanvisningen för maskinen är uppdaterad så att det inte finns tvetydig information.
- Bruksanvisningen för maskinen finns tillgänglig i maskinen vid leverans.
- Bruksanvisningen för styrsystemet finns tillgänglig i maskinen vid leverans.
- Alla funktioner överensstämmer med dekaler och bruksanvisning för basmaskinen och för styrsystemet.

6.2. Dokumentera installationen

Fyll i maskinkort eller liknande för att dokumentera installationen. Notera vilka instruktionsböcker (med versionsnummer) som använts för installationen och fyll i eventuell checklista.Denna information är viktig vid reparationer, service, eventuella garantianspråk på maskinen och ska finnas tillgänglig att visa upp vid en eventuell marknadskontroll.
Anmärkning
Checklista för installationen finns i bruksanvisningen för styrsystemet.

7. Dekaler

7.1. 9000672

8. Teknisk data

8.1. Elektronikmodul - MGM

Specifikation
Beskrivning
Matningsspänning
8-36 VDC
IP-klass
IP66 vid användade av medföljande täcklock.
Storlek
171,8 x 127.7 x 35,8 mm
LED
1 x trefärgs statusindikering
Utgångar
3 x CAN (X2, X3, X4) 1A
1 x USB (X5)
Ingångar
1 x CAN (X1) 3A
Trådlös kommunikation
Bluetooth LE

8.1.1. Kontaktdonsöversikt

X1
Stift
Funktion
Typ
1
GND
2
12/24V (in)
3
GND
4
CAN-H
5
CAN-L
X2-X4
Stift
Funktion
Typ
1
GND
2
12/24V (ut)
3
GND
4
CAN-H
5
CAN-L
X5: USB
Stift
Funktion
Typ
1
Data -
2
USB +5V
3
Data +
4
USB GND
5
OTG UID

9. Ordlista

9.1. Förkortningar

Ord
Beskrivning
BCM
Base Control Module
C2C
CAN to CAN
DC3
Digging Control 3
EC
engcon (Engström Construction)
eML
engcon Machine Link
ePS
engcon Positioning System
eTT
engcon TechTool
MGM
Master Gateway Module
MIG2
Microprop Grip 2
QLM
Q-Safe Light Module
QPM
Quick hitch Panel Module
QSC
Quick hitch Standard Control
TM3
Tiltrotator Module 3

10. Ritningar och scheman

10.1. Förklaringar

10.1.1. Färgförkortning enligt IEC 60757

DK (Dark) eller LT (Light) kan läggas till framför nedanstående färger om det behövs.
Förkortning
Färg
Förkortning
Färg
BK
Black
BN
Brown
RD
Red
OG
Orange
YE
Yellow
GN
Green
BU
Blue
VT
Violet
GY
Gray
WH
White
PK
Pink
TQ
Turquoise

10.1.2. Schematiska symboler enligt IEC 60617

Exempel:
Relä
(Växlande)
Tryckknapp
Kontakt
(med hylsor)
Hylsa
Kontakt
(med stift)
Stift

10.1.3. Symboler som finns på översiktssidan

Symboler är även alltid placerade och refererade till i materialförteckningen.
Kabelskydd
Krympslangar
 
Kabelstrumpa
PVC-
slang
Robot-
slang
Alt.1
Alt.2
Alt.3
Diverse
 
Zip-
påse
Deutsch
skyddssko
Kabel-
förskruvning
Gummi-
bussning
Bunt-
band
Tejp

10.1.4. Förkortningar & märkningar

engcon specifika elektronikmoduler:
DC2
DC3
CM
Cabin Module
MGM
Master Gateway Module
QCM
QSC Cabin Module
BCM
Base Control Module
QLM
Q-Safe Light Module
MCM
Machine Control Module
QPM
QSC Panel Module
CFM
Cabin Feedback Module
C2C
CAN to CAN
QLM
Q-Safe Light Module
TM
Tiltrotator Module
TM3
Tiltrotator Module 3
Se specifika datablad för information om elektronikmoduler. 
Enskilda kablar i hyttkablagen är märkta enligt formatet [Kontaktnamn:Stift – Funktion].
Exempel:
1. En kabel som ansluter mot stift 4 på hyttmodulens X2 kommer att märkas: CMX2:4 – AI4 (LA2)
2. En kabel som ansluter mot stift 7 på elektronikmodulen QCM:s X3 kommer att vara märkt: QCMX3:7 – GND

10.1.5. Hane/Hona kontakter

Vid hänvisning till kontakternas kön på ritningarna hänvisar engcon alltid till könet på anslutningsplintarna (stift/hylsor) och inte till husen (kontakt/uttag). Dvs: P = Stift = (M) och på motsvarande sätt S = hylsa = (F)

10.2. 8002806

11. Kontakta oss

engcon Australia Pty Ltd
+61 2 7252 5279
australia@engcon.com
 
engcon Ireland Ltd
+353 15 686 742
ireland@engcon.com
 
engcon Austria GmbH
+46 676 3786239
info-at@engcon.com
 
engcon Korea Ltd
+82 70 4472 9978
engcon_kor@engcon.com
 
engcon Belgium BVBA
+32 15 79 73 10
belgium@engcon.com
 
engcon Netherlands
+31 85 82 23 550
netherlands@engcon.com
 
engcon Canada Inc.
+1 438-226-1716
canada@engcon.com
 
engcon North America Inc.
+1 203 691 5920
northamerica@engcon.com
 
engcon Denmark A/S
+45 70 20 13 50
info@engcon.dk
 
engcon Norway AS
+47 22 75 44 44
norge@engcon.com
 
OY engcon Finland AB
+358 6322 815
finland@engcon.com
 
engcon Poland Sp. z o.o.
+48 61 894 00 47
info@engcon.pl
 
engcon France SAS
+33 1 60 79 49 70
france@engcon.com
 
engcon Sweden AB
+46 670 65 04 00
sweden@engcon.com
 
engcon Germany GmbH
+49 9342 934 85 0
germany@engcon.com
 
engcon UK Ltd
+44 1684 297168
uk@engcon.com
 
engcon International
+46 670 178 00
international@engcon.com